Пост с работами 14 февраля
brekikex.diary.ru/p207979505.htmДля любителей сшить что-то красивое своим куклам объявляем очередной проект Высокой моды.

Осталось две недели!!! Мне сегодня прислани первую работу.

Уже шесть работ!! 2.02.
Есть предложение делать фото - коллаж с оригиналом и повтором. Ширина тогда 800 пикселей, чтоб разглядеть. Остальные две-три фото просто обычные. Детали, если их много и хочется побольше показать, то тоже можно вставить в один коллаж.
Пример из прошлой игры
Это не обязательное условие, но смотрится хорошо. Если кому-то нужна помощь в оформлении, то пишите сюда или мне в умыл. Я охотно помогу.
Изначальное сообщение с правилами, списком и подписью к работеСуть заключается в том, чтобы повторить костюм или платье известного кутюрье или модельера в размере куклы. Отдельным разделом будет выделена свадебная мода, платья, костюмы, наряды для подружек и детей. Если кому-то захочется повторить костюм прошлых лет, то тоже добро пожаловать. Я предлагаю не ограничиваться только эксклюзивными моделями, но брать и прет-а-порте́.
В конце мы устроим показ. Условия
Условия: Для выкладки понадобится 1 фото прототипа и 1-3 фото готовой вещи на кукле. Если фотографий будет больше, то лучше их показывать в своих дневниках и давать ссылки. Заранее показывать работы нежелательно, чтоб не пропала интрига.
Требования к фотографии: 750 пикселей по большой стороне. Может будет удобнее поставить рядом фото прототипа и куклы? Тогда фото поменьше. Мы ещё обсудим.
Работы присылать мне в умыл или на е-мейл[email protected] c пометкой "Высокая мода" до 13 февраля.
Выкладка запланирована на 14 февраля.
Подпись к работеПодпись: Обязательная
Ник автора на дневниках (ник на клабе, для публикации на клабе. ДОА)
Имя куклы. Молд. Фирма.
Имя модельера, возможно, год коллекции или название, если есть.
Необязательно, но очень желательно один абзац текста о модели. Может её история, может особенности материала, может трудности, которые пришлось преодолевать. Может про дизайнера.
Пишите, кто хочет принять участие. Перепосты тоже было бы неплохо. Проект открыт для всех желающих.
Полгода назад у нас был подобный проект. Результаты можно посмотреть здесь.Cписок участников
Morlynx
Amber Day 
KateRon_VRN 
21вый встречный
nufa,
с немецкого форума
Tiggy
, с немецкого форума
Santana, с немецкого форума
Steffipuschel
с немецкого форума
RumDilly с немецкого форума
Tornny 
TalyHaruko 
Spearing 
helennik 
SholahWeraSSaNord 
evamoroz
Editka
Sheila Ashberry позже
Olinka1000 
purpleseason_
Солнечный котяра 
mira-m позже
Erlif 
Devochka_Solnyshko
Nichiko 
dollfason 
Kristina Ri
you are welcome
Разумный осьминожка с Альфы-Центавра
Chi~Cara
Nadina
Katharina Nameless 
_Седой танК_
Juliya[~Asano~]Zenkevich
Daeriin 
amaris77
Мне очень понравились в прошлый раз те варианты, что сделали коллаж - две картинки рядом оригинал и повтор, типа:
Пример
Но наверное требовать такое не стоит.
Помочь могу. Главное, чтоб не в ночь на 14е))))).
Кстати, могу предложить снова свою помощь в вакладке фото на ДОА, если требуется. Если будут еще желающие, то сможем разделить как в прошлый раз с nufa.
Katharina Nameless, тогда я предложу первое фото оформить двойным, а остальные по желанию. Но... обидно будет, если кто-то откажется от участия из-за того, что не умеет обрабатывать картинки. Постараемся никого не оттолкнуть.
За ДОА заранее спасибо. Я сама уже созрела там зарегистрироваться, но все торможу. А nufa наверняка поможет. Она нашу старую тему там поддерживает и на отзывы отзывается))). А ещё, раз участвуют немки, то ДОА очень желателен.
Не зря я нашу первую выкладку назвала "часть первая".)))
Думаю, что на этот раз можно будет добавить описания/текст если они будут.
Tornny, спасибо тебе. Если будет много людей, куму надо помочь, то мы вместе справимся.
На каком языке будем писать имя модельера и прочую информацию по оригиналу? (названия коллекции) (Естественнно речь не идет об описании, житии автора, истории бренда)
Можно попросить указывать на двух языках, чтобы переводчикам потом не мучится с поиском.
Я так картинную галерею переводила для немцев - забью в википедию по-русски и посмотрю, как это пишется по-немецки. Бывает, что переводы названий не всегда совпадают. А уж как издеваются над именами!!! Хорошо то, что в европейской зоне имена чаще всего пишутся на языке оригинала - французский, итальянский, английский. Если латиница - то берут как есть.
Sheila Ashberry, у меня ткань приехала. Тоже начинаю шить.